El lunes, 12 de junio, el repositorio Lau Haizeetara estará fuera de servicio, de 9:00 a 12:00, por trabajos de mantenimiento del sistema.
Astelehenean, ekainak 12, Lau Haizeetara gordailua zerbitzuz kanpo egongo da, 9:00 etatik 12: 00etara, sistema mantentze lanak direla eta.
Browsing Manuscripts by Author "Uriarte, José Antonio de (1812-1869), trad."
Now showing items 1-13 of 13
-
Catecismo bascongado en el dialecto literal de Vizcaya, lenguage de la variedad de Marquina [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Astete, Gaspar (1537-1601)
[1866] -
Catecismo bascongado, dialecto de Vizcaya, variedad de Plencia [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Astete, Gaspar (1537-1601)
[1866] -
Catecismo bascongado, dialecto vizcaino, variedad de Arrigorriaga [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Astete, Gaspar (1537-1601)
[1866] -
Catecismua Orozcoco eusqueran [Manuscrito] / [Gaspar de Astete]
Astete, Gaspar (1537-1601)
[1867] -
Cristiñauac biarreco daben Doctriñea, berac egunero eguinbiar dituen lanac eta... [Manuscrito]
Renteria, Juan Cruz de (1804-1874)
[entre 1850 y 1891] -
La doctrina del Padre Astete añadida por Luarca, traduciada á los cinco subdialectos bascongados del dialecto de Vizcaya [Manuscrito] : á saber, el subdialecto de Marquina, Bermeo, Central, Arratia y Ochandio por el Padre Fr. Jose Antonio de Uriarte, Misioneros del Colegio de Bermeo
Astete, Gaspar (1537-1601)
[entre 1861 y 1862] -
Ruten liburuba [Manuscrito] / [traducido al dialecto vizcaino del vascuence por el P. Fr. José Antonio de Uriarte]
Unknown author
[entre 1850 y 1891] -
Salomonen kanten kantea [Manuscrito] / [traducido al dialecto vizcaino por el P. Fr. José Antonio de Uriarte]
Unknown author
[entre 1850 y 1891] -
Salomonen kanten kantia [Manuscrito] / [traducido al dialecto vizcaino de Marquina por el P. Fr. José Antonio de Uriarte]
Unknown author
[entre 1850 y 1891] -
[Ventitrés conversaciones (diálogos) en castellano y vascuence bizkaino] [Manuscrito]
Iza y Aguirre, Luis de (1837-1892)
[entre 1850 y 1891]