Yonasen profezia [Manuscrito]
View files
Title | Biblia. A.T. Jonás. Euskara Yonasen profezia [Manuscrito] |
Another authors | Bonaparte, Louis-Lucien (1813-1891) Iribarnegaray, Vicario de Irissarry, trad. |
Anothe titles | Título paralelo en los catálogos de González Echegaray: Profecía de Jonás en vascuence de Baigorry |
Date |
|
Imprint | [entre 1850 y 1891] |
Physical description | [2] h. pleg. (8 p.) ; 21 cm |
Contents | I. Kap. ; Bigarren Kap. ; Hirugarren Kap. ; Laugarren Kap. |
Notes | Manuscrito Hojas sin numerar cosidas a modo de cuaderno Título tomado de la cabecera del texto Los versos aparecen numerados, reiniciando la numeración en cada capítulo En parte superior izquierda de la p. [1] hay una anotación manuscrita: "107 (Baïgorry)", que se corresponde con el número que Collins le dió a este manuscrito en su catálogo Letra clara y limpia identificada como la de Iribarnegaray Notas a pie de página en francés (p. [3, 4 y 7]) y coreeciones en varios versos del capítulo 1º Según González Echegaray, Villalonga atribuye esta traducción a Iribarnegaray La traducción recoge el Libro de Jonás, compuesto de cuatro capítulos que contienen 48 versos Biblioteca del Príncipe Luis Luciano Bonaparte |
Citations | González Echegaray, Carlos, n. 28 (Euskaltzaindia, 1962) González Echegaray, Carlos, n. 118 (Euskaltzaindia, 2ª ed., 1989) |
Subject | Biblia. -- Traducciones al euskara Lengua vasca -- Dialectos -- Basse Navarre -- Baïgorri-Ossés Biblia. -- Euskararako itzulpenak Euskara -- Dialektoak -- Nafarroa Beherea -- Baigorri-Ortzaite |